Мой личный чародей - Страница 47


К оглавлению

47

Сегодня я их отлично разглядела, слегка приподнятые к вискам омуты синего шелка в обрамлении длиннющих ресниц. Да и всё остальное вполне заслуживало внимания и восхищения: лицо идеально правильной формы, плотная гладкая кожа, всего чуть-чуть подпорченная исчезающими следами побоев, ровные брови, тонкий прямой нос, больше не напоминающий перезрелую сливу, изящно вылепленные скулы, с которых почти полностью сошли синяки, мужественный подбородок, которому заживающий порез придавал ещё большую мужественность. Ко всему прочему, эльф был прекрасно сложен, длинноног и широкоплеч — ну, может, самую чуточку чуть более длинноног и чуть менее широкоплеч, чем хотелось бы человеческому взору, но так ведь он и не человек вовсе! Узкие ладони с длинными пальцами тоже выдавали в нем другую породу, но в целом наш спутник выглядел потрясающе! Просто воплощенная красота сияющей молодости! Похоже, он покинул приютившие его кусты довольно давно — остроухий явно успел выкупаться в реке и даже привести свою одежду в относительный порядок.

А посадка головы — гордая, слегка высокомерная и вместе с тем небрежная! А осанка! Чтобы добиться такого благородного и непринужденного разворота плеч и прямой, словно стрела, спины, молодые синедольские княжичи часами стояли, прижавшись всем тылом к стене — пока не падали в изнеможении (что ни говори — упражнение полезное, но крайне утомительное, несмотря на свою внешнюю простоту!) Кое-кто из княжон — из наименее отягощенных образованием — старался не отставать от братьев. Однако рядом с нашим ушастиком все они смотрелись бы бледновато…

Зверь внутри меня плотоядно заворчал: чистенький похорошевший эльф всерьёз заинтересовал его — причем совершенно гастрономически. Я едва удержалась от того, чтобы не облизнуться.

Фу ты, гадость какая! Надо бы получше держать себя в руках.

Аллардиэля совершенно не смутили наши бесстыжие разглядывания. Сделав два шага вперед, он грациозно опустился на одно колено, прижал правую руку к груди и певуче проговорил:

— О, благородная дева! Ты спасла мою жизнь, и в благодарность за это позволь мне быть твоим вечным должником и защитником!

Я чуть не поперхнулась. Интересно, "благородный" у них — это комплимент, повод к драке или просто фигура речи? А то у них тут что-то все — благородные: и эльфы, и оборотни, и оборотнихи, и я вот теперь в эту компанию угодила. Эх, ну надо же, как меня угораздило!

Эльф невозмутимо наблюдал за моими гримасами. Он уже открыл свой четко очерченный рот, чтобы продолжить тираду, как его выступление было бессовестно прервано.

— Слав, а кто это у нас такой коленопреклоненный? — поинтересовался проснувшийся Степка, спрыгивая с подстилки из лапника, на которой он так замечательно выспался. Хотя, я так думаю, он уже довольно давно не спал, а занимался любимым делом — подслушивал. — Тебе что, подменили эльфа? Наш был такой грязненький, несчастненький, побитый; хромал, бедняжка, просто даже и пожалеть его хотелось, и по голове погладить, и медный грошик подать, и от ужина отказаться в его пользу. А этот — ты только посмотри — гладкий такой, здоровый, розовый. Сам, что хочешь, у других отнимет! Не, Славка, это какой-то чужой эльф. А ну, бродяга, отвечай немедленно: ты куда нашего доходягу подевал?!

После такого наскока с Аллардиэля мигом слетела вся важность. Он ошалело уставился на нахальное животное, разгуливающее вокруг и бесцеремонно его изучающее.

— Слав, — между тем продолжил развлекаться кошак, — что-то нам эльфа какого-то подпорченного подсунули! Смотри: сперва говорил как-то непонятно, а теперь и вовсе замолчал. Наверное, сломался…. Можно, я его цапну? А заодно проверим, может он и вовсе не живой, а умертвие какое-нибудь!

— Степа, умолкни, умолкни немедленно! — простонала я, сползая на землю и утирая слезы чистой детской радости, льющиеся рекой из моих глаз. — Прекрати, я больше не могу смеяться! Ал, не обижайся на моего котика, на самом деле он добрый и хороший, честное слово. Да встань ты! А теперь садись вот сюда, на лапник. Ты есть будешь? У нас есть кусок зайчатины и печеные земляные груши.

Аллардиэль, с опаской косясь на кота, легко поднялся на ноги и изящным движением опустился рядом со мною на подстилку. От еды он церемонно отказался, зато взвар выхлебал одним махом. После этого сделал некий изысканный жест рукой и произнес:

— Высокочтимая Веслава, не будешь ли ты так любезна представить меня своему спутнику, чтобы я мог выразить свою глубочайшую признательность этому храброму и благородному господину?

Радош радостно хрюкнул у меня за плечом и начал тихонько постанывать — от счастья, должно быть. Я собрала остатки воли в кулак — чтобы тоже не заржать во весь голос — и ответила как можно ласковее:

— Я с удовольствием познакомлю вас. Радош, это Аллардиэль. Он эльф. Ал, это мой очень близкий друг Радош. Он оборотень, кицунэ. Только прошу тебя, если ты не хочешь, чтобы мы оба лопнули от смеха, прекрати так выражаться. Говори по-человечески — ох, виновата, по-эльфийски! Но по-человечески.

Эльф изумленно захлопал глазами. Радош, всё ещё посмеиваясь, протянул через меня свою не очень-то чистую лапу. Ал сперва уставился на нее в недоумении, а потом быстро схватил и пожал. Уф-ф!

Затем эльф уселся поудобнее и, как ни в чем не бывало, спросил, кивая на Степку:

— Не скажешь ли мне, благородная Веслава, что это за волшебный зверь с тобой?

"Волшебный зверь" спесиво раздулся и от удовольствия зажмурился. Я захихикала.

— А это Степка, мой кот, прошу любить и жаловать. Болтун, хулиган и страшный ругатель. Злопамятен. Не завидую тому, кто попадет на его острый язычок. Я его очень люблю, — при последних словах нахмурившийся было Степка размяк и немедленно полез ко мне целоваться. — Но Ал, я тебя ещё раз прошу, перестань говорить так, будто ты на приеме у великого князя!

47